Pereiti prie turinio

1 apie 2

Young S. Pavojingi žaidimai

Reguliari kaina
£14.90
Pardavimo kaina
£14.90
Reguliari kaina

Pardavėjas : Baltos lankos

Tipas : Romanas

SKU : 9786094791154

Sandelyje : In Stock

Moteris, norinti gyventi šia diena, ir verslininkas, kuriam nėra jokių tabu. Pirmą kartą jie susitinka, kai ji nusprendžia persikelti į naująjį butą Dublino gatvėje. Abu išsyk pajunta trauką vienas kitam. Tačiau ar įmanoma mėgautis vien tik akla aistra? Romanas „Pavojingi žaidimai“ – balansavimas tarp praeities ir ateities, keliantis šios akimirkos vertės klausimą. Džoseliną Batler kamuoja praeities demonai ir tragiško likimo randai. Negalėdama ilgiau tverti, ji iš Virdžinijos valstijos leidžiasi į nežinomybę kitapus Atlanto. Ji įsitikinusi, kad Škotijoje suras ramybę ir laimę. Ji teisi – čia moteris pamiršta ją kamavusias negandas ir gyvena vienišės gyvenimą – vengia romantinių santykių, neatvirauja apie savo gyvenimą naujiesiems draugams, nesiekia užmegzti ilgalaikių įpareigojančių santykių ir nepuoselėja jausmų. Breidenas Karmaiklas – patrauklus, savimi pasitikintis verslininkas, įpratęs gauti tai,  ko tik užsigeidęs. Susižavėjes Džoselina, jis nusprendžia suartėti su ja ir peržengti intymumo ribas. Matydamas, kaip nenoriai ji leidžiasi į naujus santykius, jis, kaip dera verslininkui, pasiūlo jai sandorį: jokių įsipareigojimų. Džoselinos kūnas virpa nuo Breideno žvgilsnio, o mintys apie jį kamuoja kiekvieną akimirką ir nuo jų neįmanoma pabėgti. Negalėdama atsispirti, ji priima pasiūlymą. Kiekvienas jų susitikimas – tai naujas nuotykis ir vis labiau įsiliepsnojanti aistra. Tačiau užsispyręs škotas ima laužyti susitarimo taisykles: jis nori pažinti Džoseliną geriau. „Pavojingi žaidimai“ žavi saldžiai aprašytomis aistros akimirkomis ir romantiškais intarpais. Čia gausu šeimos istorijų, draugystės, ilgesio, o viską vainikuoja viltis ir euforija, kuri apima skaitant paskutinius romano puslapius. New York Times, Wall Street Journal  ir USA Today bestselerių autorė Samantha Young anksčiau rašė fantastines knygas paaugliams, o romanas „Pavojingi žaidimai“ – pirmasis bandymas rašyti suaugusiems. Aistringą ir įtemptą meilės istoriją pasakojanti knyga buvo sėkminga. Šiandien Samanthos Young knygos leidžiamos trisdešimtyje šalių. Škotų rašytoja – gyvenimą mylinti ir nesukanti galvos dėl smulkmenų moteris. Kai nerašo knygų, ji perka batus, kurių jai nereikia, ir ieško naujų lentynų savo vis augančiai bibliotekai. Kai pasirodė besteseleriu tapusi autorės knyga 'pavojingi žaidimai", Samantha Young už šią knygą gautą išleido honorarą padengdama savo šeimos narių būsto paskolas, nors jos mama skeptiškai vertino kai kurias knygos vietas. „Mamą šokiruoja, kad jos mažoji mergaitė aprašo sekso scenas. Kita vertus, mano močiutei tai neatrodo kažkas baisaus“, – juokauja autorė. Romanas „Pavojingi žaidimai“ susilaukė tęsinio ir įkvėpė rašytoją pradėti meilės romanų seriją. „Nepaprastai talentinga autorė. Kiekviena jos parašyta knyga – tarsi brangakmenis.“ Literary Times „Tokia gausybė netikėtų siužeto vingių sukels norą perskaityti knygą vienu prisėdimu.“ Candis Iš anglų kalbos vertė Justė Povilaitienė

Pristatymas

Greitas prekių pristatymas arba vietinis atsiėmimas mūsų Londono parduotuvėje!

Young S. Pavojingi žaidimai
Moteris, norinti gyventi šia diena, ir verslininkas, kuriam nėra jokių tabu. Pirmą kartą jie susitinka, kai ji nusprendžia persikelti į naująjį butą Dublino gatvėje. Abu išsyk pajunta trauką vienas kitam. Tačiau ar įmanoma mėgautis vien tik akla aistra? Romanas „Pavojingi žaidimai“ – balansavimas tarp praeities ir ateities, keliantis šios akimirkos vertės klausimą. Džoseliną Batler kamuoja praeities demonai ir tragiško likimo randai. Negalėdama ilgiau tverti, ji iš Virdžinijos valstijos leidžiasi į nežinomybę kitapus Atlanto. Ji įsitikinusi, kad Škotijoje suras ramybę ir laimę. Ji teisi – čia moteris pamiršta ją kamavusias negandas ir gyvena vienišės gyvenimą – vengia romantinių santykių, neatvirauja apie savo gyvenimą naujiesiems draugams, nesiekia užmegzti ilgalaikių įpareigojančių santykių ir nepuoselėja jausmų. Breidenas Karmaiklas – patrauklus, savimi pasitikintis verslininkas, įpratęs gauti tai,  ko tik užsigeidęs. Susižavėjes Džoselina, jis nusprendžia suartėti su ja ir peržengti intymumo ribas. Matydamas, kaip nenoriai ji leidžiasi į naujus santykius, jis, kaip dera verslininkui, pasiūlo jai sandorį: jokių įsipareigojimų. Džoselinos kūnas virpa nuo Breideno žvgilsnio, o mintys apie jį kamuoja kiekvieną akimirką ir nuo jų neįmanoma pabėgti. Negalėdama atsispirti, ji priima pasiūlymą. Kiekvienas jų susitikimas – tai naujas nuotykis ir vis labiau įsiliepsnojanti aistra. Tačiau užsispyręs škotas ima laužyti susitarimo taisykles: jis nori pažinti Džoseliną geriau. „Pavojingi žaidimai“ žavi saldžiai aprašytomis aistros akimirkomis ir romantiškais intarpais. Čia gausu šeimos istorijų, draugystės, ilgesio, o viską vainikuoja viltis ir euforija, kuri apima skaitant paskutinius romano puslapius. New York Times, Wall Street Journal  ir USA Today bestselerių autorė Samantha Young anksčiau rašė fantastines knygas paaugliams, o romanas „Pavojingi žaidimai“ – pirmasis bandymas rašyti suaugusiems. Aistringą ir įtemptą meilės istoriją pasakojanti knyga buvo sėkminga. Šiandien Samanthos Young knygos leidžiamos trisdešimtyje šalių. Škotų rašytoja – gyvenimą mylinti ir nesukanti galvos dėl smulkmenų moteris. Kai nerašo knygų, ji perka batus, kurių jai nereikia, ir ieško naujų lentynų savo vis augančiai bibliotekai. Kai pasirodė besteseleriu tapusi autorės knyga 'pavojingi žaidimai", Samantha Young už šią knygą gautą išleido honorarą padengdama savo šeimos narių būsto paskolas, nors jos mama skeptiškai vertino kai kurias knygos vietas. „Mamą šokiruoja, kad jos mažoji mergaitė aprašo sekso scenas. Kita vertus, mano močiutei tai neatrodo kažkas baisaus“, – juokauja autorė. Romanas „Pavojingi žaidimai“ susilaukė tęsinio ir įkvėpė rašytoją pradėti meilės romanų seriją. „Nepaprastai talentinga autorė. Kiekviena jos parašyta knyga – tarsi brangakmenis.“ Literary Times „Tokia gausybė netikėtų siužeto vingių sukels norą perskaityti knygą vienu prisėdimu.“ Candis Iš anglų kalbos vertė Justė Povilaitienė