Lietuviško knygyno Londone vadovė: „Knyga gydo emigrantų sielos sunkumą“

Lietuviško knygyno Londone vadovė: „Knyga gydo emigrantų sielos sunkumą“

– Lietuviškas knygynas – unikalus verslas Jungtinėje Karalystėje, kodėl pasirinkote būtent tokį verslą?

– Knygynas buvo įkurtas 2007-aisiais, mėgstame juokauti, kad savininkams Daliui Eismontui ir Martynui Jokšui atsibodo knygas lagaminais iš Lietuvos tįsti, patogiau savo knygyną šalia turėti, be to, Daliaus žmona Gytė dirba lituanistinėje mokykloje, taigi, lietuviška knyga – jos kasdienybė. Mane pakvietė atvykti dirbti į knygyną iš Strasbūro, kur tuo metu dirbau Politikos mokslų institute. Grįžtant prie klausimo, kodėl būtent knygų verslas, galiu atsakyti klausimu: o kodėl gi ne?

– Buvo sunku prasibrauti į šią sritį Londone?

– Tai buvo tuščia niša. Iš pradžių knygynas veikė lietuviškų prekių bazės sandėlyje. Nebuvo ten nei krėslų, nei kilimų, tačiau knygynas – vieta, kur knygos pasiekia skaitytoją. Žmonės, atvykę prekių savo parduotuvėms, įsigydavo ir knygų. Tokiu būdu lietuviškos knygos pasklido ne tik lietuvių vadovaujamose, bet ir užsieniečių parduotuvėse, kuriose apsiperka lietuviai. Siųsdavome knygas nusipirkusiems internetu, pirkėjų, atvažiuojančių tik dėl poros knygų, būdavo reta.

– Per 8-erius knygyno veiklos metus pasikeitė skaitytojų požiūris ir poreikiai?

– Mūsų skaitytojų ratas – platus, tad negaliu tvirtinti, kad jų požiūris keičiasi. Tiesiog kinta skaitomų knygų populiarumas. Vienų labiau ieškoma vienu metu, kitų – kitu. Pavyzdžiui, išleidžiamas naujas bestseleris arba staiga visi susidomi kokia nors nauja gyvenimo būdo sritimi: sveika mityba, neįprastu aprangos stiliumi ar sporto šaka.

Skaitykite daugiau: 15min

All comments

Leave a Reply